ダシャレじゃないよ
◇ふとした英語◇
=================
【No pun intended.】
シャレを言うつもりではなく
ダジャレじゃありません
=================
“ノー パン インテンデット”と発音します!
発音もなんか面白いよね🤣笑
【Pun = シャレ、語呂合わせ】
『最近抹茶に超ハマっちゃってて〜
あ、これダジャレじゃないけぇね!😳』
とかいう時ありますよね?笑
意図せずに語呂があってしまったり
ダジャレみたいになっちゃった時に使うフレーズです!😆
会話の中だけじゃなくて
本や記事にも結構出てきます!
なんかジョークっぽくなっちゃった時
ちょっと照れながら言ってみよう笑
ちなみに豆板醤がもうないじゃんは
我が家の実話(笑)
激辛好きじゃけすぐ無くなるんよ〜😂
また買いに行かんといけん笑
お、今日は短くまとめられたぞ!☺️
ということで、またシェアします🙌🏻✨
See ya!
英語好き やえ🌍✨